Çarşamba , Nisan 24 2024
entr

The Nightingale Türkçe

Ama bülbül söylememiş. Orada bülbülün şarkı söylemesine yardım edecek hiç kimse yokmuş.
“ Ben sana bir sürü hediyeler, altınlar ve mücevherler verdim. Söyle, lütfen, söyle.”
Ama bülbül canlı değilmiş, bu yüzden Kral’ın ne dediğini duyamıyormuş. Ve onun içindeki her şey artık çalışabilmesi için çok eskiymiş.
“Ben ölüyorum.” diye düşünmüş Kral. O anda pencerden çok güzel bir şarkı gelmiş. O ormanda yaşayan küçük bülbülmüş. Kuş Kral’ın hasta olduğunu hissetmiş ve şarkı söylemek için onun penceresine gelmiş. Bülbül şarkı söylediği için, Kral kendini daha iyi hissetmeye başlamış. O şimdi ölmeyeceğini biliyormuş.
Küçük bülbül şarkı söylemiş, şarkı söylemiş. O farklı bir çok şarkı söylemiş. Küçük kuş şarkı söyledikçe, mutluluk pencereden içeri girmiş.
“Çok teşekkür ederim.” demiş Kral. “ Beni korumak için buraya geldiğini biliyorum. Şimdi ölmeyeceğim, çünkü tekrar seni şarkı söylerken duydum. Şimdi, lütfen ne istersen iste ! Sana bir şey vermek istiyorum.”
“Sen bana çok güzel bir şey verdin.” demiş kuş. “Ben sana ilk defa şarkı söylediğimde, seni ağlarken gördüm. Bunu hep hatırlayacağım. Ama şimdi uyu, dinlenmen ve uyuman için sana şarkı söyleyeceğim.”
Ve şarkı söylemiş. Bu şarkı Kral’ı uyutmuş. Kral uyandığında, gökyüzünde güneşi görmüş. Ama o sarayda herhangi birini bulamamış. Herkes dışarıdaymış. Kral’ın öldüğünü düşünmüşler. Ama küçük bülbül hala oturuyormuş ve şarkı söylüyormuş.
“Lütfen tekrar beni bırakma.” demiş Kral. “Lütfen burada kal. Bana istediğin her zaman şarkı söyleyebilirsin. Benim başka kuşa ihtiyacım yok. Onu atabilirim.”
“Aah, bunu yapma! Gerek yok.” demiş bülbül. “O elinden geleni yaptı. Benim gibi şarkı söylemedi. Ama senin sarayında kalamam, bir yerde uzun süre yaşayamam. Ama ne zaman istersem geleceğim. Pencerenin yanındaki bu ağaçta oturacağım ve seni mutlu etmek için şarkı söyleyeceğim.
Daha sonra bülbül uzaklara uçmuş.
Hizmetçiler ölü Kral’a bakmaya gelmişler. Ama o ölü değilmiş! Kral onları gördüğünde, “Günaydın!” demiş.
Bu hayatının geri kalanı için yeni bir günaydındı.

 

Hikayenin Kelimeleri

Nightingale = bülbül
Silver = gümüş
Bell =zil
To blow = rüzgar esmek
Servant = hizmetçi
Cow = inek
Frog = kurbağa
Jewel = mücevher
To get rid of =kurtulmak


Warning: Undefined array key "tie_hide_author" in /home/ceerenco/learnenglishfondly.com/wp-content/themes/sahifa1/single.php on line 92

Warning: Trying to access array offset on value of type null in /home/ceerenco/learnenglishfondly.com/wp-content/themes/sahifa1/single.php on line 92

İlginizi Çekebilir

The Emperor’s New Clothes Türkçe

Once upon a time on emperor lived in a country. His most favorite hobby was …

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak.